查电话号码
登录 注册

تعرّض للخطر造句

造句与例句手机版
  • )ط( أنها تعرّض للخطر النظام اﻻيكولوجي؛
    危害生态系统;
  • سلامة هيكل غرفة اللعب قد تعرّض للخطر .
    16层 火灾 建筑结构破坏 游戏室的建筑结构 已经被破坏
  • وأوجه الضعف هذه تعرّض للخطر سمعة المفوضية وتعرضها لمخاطر مالية وتشغيلية؛
    这些弱点使难民署易于在声誉、财务和业务方面遭受风险。
  • واستمرت جميع تلك المسائل الخلافية تعرّض للخطر وحدة المدينة وسير الحياة فيها بصورة طبيعية.
    所有这些有争议的问题继续威胁着莫斯塔尔市的正常运转和团结。
  • وأضاف أن الأزمة يمكن أن تعرّض للخطر قدرة كثير من البلدان النامية والناشئة على تحمل الديون.
    这场危机可能危及很多发展中国家和新兴国家的债务可持续性。
  • وقد تبين ل(فوستر وهيكس، 2013ب) أن سوء حالة إنفاذ القوانين يمكن أن تعرّض للخطر تنفيذ الابتكارات الشاملة للجميع.
    福斯特和黑克斯发现执法不力会危及包容性创新项目的落实。
  • وتثير هذه السياسة العامة عند تنفيذها أوضاعا معقدة يمكن أن تعرّض للخطر السلام والأمن العالميين.
    将这一政策付诸实践,其结果是造成各种复杂局面,危及全球和平与安全。
  • هذا فضلاً عن أن التدابير يجب أن تحترم مبدأ التناسب كي لا تعرّض للخطر بقاء المجتمع وأفراده.
    此外,所采取的措施必须尊重相称原则,不至威胁社区及其成员的生计。
  • ويجب أن نرص الصفوف ونقضي على تلك العوامل الهيكلية وغيرها من العوامل التي تعرّض للخطر حياة الملايين من البشر.
    我们必须合力消除危及数以百万计人们生命的这些及其他结构性因素。
  • هذا فضلاً عن أن التدابير يجب أن تحترم مبدأ التناسب كي لا تعرّض للخطر بقاء المجتمع وأفراده .
    此外,所采取的措施必须尊重相称原则,不至威胁社区及其成员的生计。
  • وإن صيغة عام 1996 للقائمة تعدد الوظائف التي تعرّض للخطر كلا من الصحة الإنجابية للمرأة وصحة ذريتها.
    1996年版索引提供了已确定对妇女及其子女生殖健康构成危险的工作目录。
  • وتعدّ أزمة الغذاء والأزمة المالية العالمية وخطر تغير المناخ عناصر تعرّض للخطر الإنجازات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    粮食危机、全球金融危机和气候变化威胁,都是有碍实现千年发展目标的因素。
  • فهذه الأعمال تعرّض للخطر المتزايد إيصال المساعدات الإنسانية إلى وجهاتها وتوزيعها، وتساهم في زعزعة استقرار المنطقة.
    这些行为越来越威胁到人道主义援助的提供和分配,是使该地区不稳定的因素之一。
  • فالفقر والبطالة يساهمان في زيادة الأنشطة الإرهابية في البلد، ويمكن أن تعرّض للخطر المكاسب المتحققة على مدى السنوات السبع الماضية.
    贫困和失业是该国恐怖活动增加的一个原因,并可能危及过去7年取得的成就。
  • وقد اتُّخذت هذه الخطوات كلها على الرغم من استمرار الاعتداءات الفلسطينية التي تعرّض للخطر إمكانية نجاح وقف إطلاق النار.
    尽管巴勒斯坦人正在发动攻击,破坏停火的成功,但以色列仍采取了上述各项措施。
  • وحيثما تكون الجداول الزمنية لمدفوعاتها للميزانية العادية تعرّض للخطر كفاءة أداء المنظمة، ينبغي لها أن تتخذ الخطوات اللازمة لتعديل تلك الجداول.
    会员国的经常预算支付安排危害了本组织的有效运作,因此应采取步骤加以改变。
  • تلك الاتجاهات المتناقضة المتمثلة في العولمة والانقسام تعرّض للخطر أسلوب الحكم ليس على المستوى الدولي فحسب، وإنما كذلك داخل الأمم.
    这些全球化的矛盾趋势和分裂状态不仅破坏了国际一级的管理,而且破坏了国内的管理。
  • ومضى قائلاً إن التراكد الاقتصادي العالمي المتوقّع وأزمات الغذاء والوقود تعرّض للخطر المكاسب المتحققة في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    预计的全球经济放缓以及粮食和石油危机危害了在实现千年发展目标方面所取得的进展。
  • والصدمات البدنية والنفسانية الشديدة التي يتعرض لها الضحايا لا تعرّض للخطر عودتهم إلى حالتهم الطبيعية فحسب، وإنما أيضا تعرض للخطر إعادة بناء المجتمع بأسره.
    受害者们所遭受的严重的身心创伤不仅危及个人的复原,而且危及整个社会的重建。
  • إذ يساوره القلق الشديد بسبب تزايد أعمال الإرهاب الدولي التي تعرّض للخطر حياة الأفراد وسلامتهم في جميع أنحاء العالم، فضلا عن سلم جميع الدول وأمنها،
    深为关切国际恐怖主义行为增加,危害世人的生命和福利以及所有国家的和平与安全。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعرّض للخطر造句,用تعرّض للخطر造句,用تعرّض للخطر造句和تعرّض للخطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。